Song Title: ちいさな足跡 (Chiisana Ashioto; Tiny Footprints)
Single: Beautiful / Chiisana Ashioto
Track Number: 2
Released: 2013
Lyrics By: ayaka
Listen: Youtube
Requested by
Kanji | Romaji | English Translation |
この先に続く道 何があるかな 一歩ずつ踏みしめる度 聞こえる はじめての音 はじめての空 泣いて 泣いて 涙流した 不思議と心が晴れてきた 雲がなくなって見えたのは 大丈夫 夢見る泣き虫 勇気を出して飛び越えた 小さな歩幅で さっきまでの自分より 強くなれた 一緒に歌おう 手と手つないで 星がキラキラ輝く夜 大きな愛で眠りにつく 夢の中でも歌っていた また明日 夢見る泣き虫 大きな壁に立ち止まる時 そっと思い出して 飛び越えたあの日 夢の中の歌も 背中押してくれる きっと 泣いて 泣いて 涙流した 不思議と心が晴れてきた 雲がなくなって見えたのは 大丈夫 Ah 星がキラキラ輝く夜 大きな愛で眠りにつく 夢の中でも歌っていた また明日 夢見る泣き虫 また明日 夢見る泣き虫 |
kono saki ni tsuzuku michi nani ga aru kana ippo zutsu fumishimeru tabi kikoeru hajimete no oto hajimete no sora naite naite namida nagashita fushigi to kokoro ga harete kita kumo ga nakunatte mieta no wa daijoubu yumemiru nakimushi yuuki o dashite tobikoeta chiisana hohaba de sakki made no jibun yori tsuyoku nareta issho ni utaou te to te tsunai de hoshi ga kirakira kagayaku yoru ookina ai de nemuri ni tsuku yume no naka demo utatte ita mata ashita yumemiru nakimushi ookina kabe ni tachidomaru toki sotto omoidashite tobikoeta ano hi yume no naka no uta mo senaka oshite kureru kitto naite naite namida nagashita fushigi to kokoro ga harete kita kumo ga nakunatte mieta no wa daijoubu Ah... hoshi ga kirakira kagayaku yoru ookina ai de nemuri ni tsuku yume no naka demo utatte ita mata ashita yumemiru nakimushi mata ashita yumemiru nakimushi |
I wonder what the path leads to from this point on. Step by step, each time I take a firm step, I hear it. The sound is beginning. The sky is beginning. Crying, crying, the tears spilled over. With wonder, my heart was cleansed. I looked up and the clouds had vanished. It's ok, dreaming crybaby. I summoned my courage and leapt with tiny steps. I became stronger than I was before. Let's sing together, hand in hand. The stars twinkled, shining in the night, as I fell asleep with a big love. I was singing even in my sleep. See you tomorrow, dreaming crybaby. Whenever a big wall brings me to a halt, I gently remember I leapt over it that day. Even the songs in my dreams give a push to my back, surely. Crying, crying, the tears spilled over. With wonder, my heart was cleansed. I looked up and the clouds had vanished. It's ok. Ah... The stars twinkled, shining in the night, as I fell asleep with a big love. I was singing even in my sleep. See you tomorrow, dreaming crybaby. See you tomorrow, dreaming crybaby. |