Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Koike Teppei, "Akarenga" [K/R/T]

Artist: 小池徹平 (Koike Teppei)
Song Title: 赤レンガ (Akarenga; Red Brick)
Album: Pieces
Track Number: 10
Released: 2007
Lyrics By: Koike Teppei & Eiji Wentz

I'm definitely a huge sucker for Te-chan's softer songs. But all of his music dazzles me, really. :3 "Akarenga" is one of my favorites on his debut album, mainly because of the bittersweet atmosphere the song lets off. It's just breathtaking.

Kanji Romaji English Translation
ざわめく街が夕暮れに溶けゆく頃
家路を急ぐ人波に取り残され
それでも僕ら手を繋ぎ歩き出した
少しぎこちなくて可笑しいね

君の笑顔こうして逢えるのも
きっとこれが最後かな

一緒に笑い合って君と過ごした日々
思い出募るほど寂しさ増すけれど
こんなにも切ない気持ちになるならば
恋も涙も無くなればいいのに
からっぽに

君の笑顔をまだ横目に感じられる
繋いだ手から伝わってくる息遣い
夕闇の中君のことが見えるようで
二人近づいたような気がしたね

赤いレンガその先に見えた
恋が溶けてしまうようで

どれだけの時間が流れても消えない
記憶があるのならそう信じていたい
あと少しで僕ら別々の道へと
歩き出してしまうけど想いは
そのままに
Zawameku machi ga yuugure ni toke yuku koro
Ieji wo isogu hito nami ni tori no kosare
Soredemo bokura te wo tsunagi arukidashita
Sukoshi giko chinakute okashii ne

Kimi no egao kou shite aeru no mo
Kitto kore ga saigo kana

Issho ni waraiatte kimi to sugoshita hibi
Omoide tsunoru hodo sabishisa masu keredo
Konna ni mo setsunai kimochi ni naru naraba
Koi mo namida mo naku nareba ii noni
Karappo ni

Kimi no egao wo mada yokome ni kanjirareru
Tsunaida te kara tsutawa tte kuru ikizukai
Yuuyami no naka kimi no koto ga mieru you de
Futari chikazuita you na ki ga shita ne

Akai renga sono saki ni mieta
Koi ga tokete shimau you de

Dore dake no jikan ga nagarete mo kienai
Kioku ga aru no nara sou shinjite itai
Ato sukoshi de bokura betsubetsu no michi e to
Arukidashiteshimau kedo omoi wa
Sono mama ni
In a town where noise melts into the evening,
crowds of people hurry on their way home.
Nonetheless, we held hands and slowly walked.
Though it was awkward, it made me happy.

I was positive that would be the last time
I'd see your smiling face.

We spent day after day laughing together,
but lonliness increases as I collect past memories.
My feelings have become too sad to touch.
When love is gone, even the tears we cry
are empty.

I feel your smiling face next to mine.
My hands connect to your faint breathing.
Though I see you when the twilight comes,
it doesn't come close to us being together.

The red brick where we carved
our love has melted away.

No matter how much time passes, you will never fade
from my memories, I want to believe that.
It's been a while since our paths were separated,
but I've slowly started to walk
like I used to.
Tags: koike teppei
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments