Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

EXILE TAKAHIRO, "with..." {k/r/t}

Artist: EXILE TAKAHIRO
Song Title: with...
Single: Issen Ichibyou
Track Number: 2
Released: 2013
Lyrics By: TAKAHIRO
Listen: Youtube

Requested by shupagirl_uk. So few happy romantic songs out there these days. I really love the positive message in this one. :)

Kanji Romaji English Translation
見慣れた朝の光に
聞き慣れたアラームの音
目を閉じてもあの夢は
続くわけないはずなのに

寄り添う君の寝顔に
こぼれ落ちそうな愛しさだけを感じた

僕らの見えない未来は
願い重なり合うことで
途切れそうになってもきっと
長いときを越えて
愛し合っていける

君と観たあの映画の
夜景の綺麗な場所に
二人で行ってみたいと
瞳輝かせてたね

何度観ても飽きないのは
一番近くで無邪気に笑う 君だから

僕らがいつか交わした
夢のような約束を
果たせると信じて ずっと
手をとりあいながら
また一歩 踏み出そう

暗闇に 閉じ込めた涙は
僕が この胸で受け止める
何度も迷い それでも
一つずつ 分かち合う
with your love

並んだ二つのつぼみが
春色の光に
照らされて

僕らの見えない未来は
願い重なり合うことで
途切れそうになってもきっと
長いときを越えて
愛し合っていける

二人でいつまでも
minareta asa no hikari ni
kikinareta araamu no oto
me wo tojite mo ano yume wa
tsuzuku wakenai hazu na noni

yorisou kimi no negao ni
koboreochi sou na itoshi sa dake wo kanjita

bokura no mienai mirai wa
negai kasanariau koto de
togire sou ni natte mo kitto
nagai toki wo koete
aishiatte yukeru

kimi to mita ano eiga no
yakei no kirei na basho ni
futari de itte mitai to
hitomi kagayakaseteta ne

nando mite mo aki nai no wa
ichiban chikaku de mujaki ni warau kimi da kara

bokura ga itsuka kawashita
yume no you na yakusoku wo
hataseru to shinjite zutto
te wo toriai nagara
mata ippo fumidasou

kurayami ni tojikometa namida wa
boku ga kono mune de uketomeru
nando mo mayoi soredemo
hitotsu zutsu wakachiau
with your love

naran da futatsu no tsubomi ga
shunshoku no hikari ni
terasarete

bokura no mienai mirai wa
negai kasanariau koto de
togire sou ni natte mo kitto
nagai toki wo koete
aishiatte yukeru

futari de itsumademo
I was used to seeing the morning light.
I was used to hearing the sound of the alarm.
Even with my eyes closed,
that dream still continues without reason.

Snuggling close to your sleeping face,
it was only love that I felt pouring out.

Our unseen future,
the overlapping wishes,
surely even when they look broken,
we'll pass through the long time,
and we will love each other.

That movie I saw with you,
a night view in that beautiful place,
I want us to go together,
your eyes were shining.

No matter how many times I see you, I can't get tired of you,
because you are the closest one to me who laughs so innocently.

We crossed paths one day,
like a promise of a dream.
We will achieve and believe, forever,
as we take each others' hands,
sharing each step we take.

Imprisoned in the darkness with my tears,
I will take the hit in my heart.
I've hesitated many times, and yet
one by one I'll share
with your love.

Two flower buds lined up,
in the light of the spring scenery,
illuminated.

Our unseen future,
the overlapping wishes,
surely even when they look broken,
we'll pass through the long time,
and we will love each other.

We'll be together forever.
Tags: exile takahiro
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 3 comments