Kelana (pinknives) wrote in musicbox_trans,
Kelana
pinknives
musicbox_trans

Daichi Miura, "Listen To My Heartbeat" {k/r/t}

Artist: 三浦大知 (Daichi Miura)
Song Title: Listen To My Heartbeat
Album: The Entertainer
Track Number: 13
Released: 2013
Lyrics By: Daichi Miura, Liv NERVO, & Mim NERVO
Listen: YouTube

After hearing that lots of people were disappointed with Daichi's new album, I was a little frightened. But I've gotta say, I think the entire album is wonderful. This song snuck by me on my first listen, but lately it's become my favorite on the album. So beautiful!! He never disappoints.

Kanji Romaji English Translation
落ちてきそうな月の光
小さな決意の音を照らしだす
言葉では足りない ありのままの想い
今なら伝えられそうさ
tell you

全てを打ち明けよう
君の鼓動に導かれて
例え世界を失っても そう
君がいてくれるなら

何より一番シンプルさ
誰よりも強く深い この想い
君の涙 微笑み 抱きしめていられたら
もう他には何にもいらないんだ

君だけに今打ち明けよう
月の光りさえ 霞んでいく
例え世界を失っても そう
君がいてくれるなら

見上げれば 無数に煌めく
星達の愛の調べ
こんな空は知らなかった
傍で聴いていて
tell you

全てを打ち明けよう
君の鼓動に寄り添うから
例え世界を失っても そう
君がいてくれればいい
Ochite ki sou na tsuki no hikari
chiisana ketsui no oto wo terashidasu
kotoba de wa tarinai arinomama no kokoro
ima nara tsutaerare sou sa
tell you

subete wo uchiakeyou
kimi no kodou ni michibikarete
tatoe sekai wo ushinatte mo sou
kimi ga ite kureru nara

naniyori ichiban shinpuru sa
dare yori mo tsuyoku fukai kono omoi
kimi no namida hohoemi dakishimete iraretara
mou hoka ni wa nani ni mo iranai n da

kimi dake ni ima uchiakeyou
tsuki no hikari sae kasun de yuku
tatoe sekai wo ushinatte mo sou
kimi ga ite kureru nara

miagereba musuu ni kirameku
hoshi-tachi no ai no shirabe
konna sora wa shiranakatta
soba de kiite ite
tell you

subete wo uchiakeyou
kimi no kodou ni yorisou kara
tatoe sekai wo ushinatte mo sou
kimi ga ite kurereba ii
The light of the moon is likely to shine down,
illuminating the sound of a small decision.
Words aren't enough for an honest heart.
Now I'm going to tell you,
tell you...

Let's reveal everything.
Even if I'm lost to the world,
I'm guided by your heartbeat, yeah,
if you'll let me have you.

It's the most simple thing above all else;
these feelings are stronger, deeper than anyone else's.
If I can embrace you through your tears and smiles,
I won't need anything else anymore.

Let's reveal only you now.
Even if I'm lost to the world,
even the light of the moon will be a blur, yeah,
if you'll let me have you.

If you look up, you'll see countless sparkles
of the melodies of stars of love.
I never knew such a sky,
as you listen next to me.
Tell you...

Let's reveal everything.
Even if I'm lost to the world,
because I'm snuggled close to your heartbeat, yeah,
if you'll let me have you, everything's ok.
Tags: daichi miura
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments